|
楼主 |
发表于 2010-11-29 19:55:37
|
显示全部楼层
本帖最后由 治学以诚 于 2010-11-29 20:05 编辑
“不大于5s”这是翻译理解上的错误,正确的翻译应是“不小于5s”————你的意思是取值应该超过5秒,对吧。 ...
冷若冰 发表于 2010-11-29 19:09
写这篇文章时,我猜,这条文肯定不是国人自己研究成果(因为5秒来的太莫名其妙),肯定是翻译来的,所以,有这样的开头语。
一个多月以后,看到李允中先生的文章,在网上看的,他发在《建筑电气》上的一篇文章,是说本规范4.2.3条的。还好,没有撞车,他是猜,这条规范的本意,我是直接证明这条规范的本意。
我真的不知,这篇文章现在的下落。
按我个人的理解,编辑至多一周甚或两周就能清楚看出规范的重大失误,继而采取措施来补救。以策国家电气安全。
当然我在秋石兄的帖子,《给诚版》中,已经断言了,此文能把中国电气水平夷为平地。
无论文章发与不发,此项错误一旦确立,其后果是什么?敢想么? |
|